관리 메뉴

바람따라 구름따라

[스크랩] 영어회화, 하루 한두개 통암기로 프리토킹을! <유용한 표현100/ 패턴20>(스크랩돼요!! ^^) 본문

잡학사전

[스크랩] 영어회화, 하루 한두개 통암기로 프리토킹을! <유용한 표현100/ 패턴20>(스크랩돼요!! ^^)

꿈꾸는 구름 나그네 2012. 7. 10. 09:09

 

 
 
 
 
>>안녕하세요! 오늘은 패션 자료를 잠시 쉬고 영어 자료에용  ^.^
    이 자료는 전에 제가 베드에 올렸던 자료입니다. 자료를 삭제하는 중에 아까워서 이곳에 한 번 더 올립니다.
   영어 회화, 공부 잘 되세여?  제 경험으론 '통암기'가 가장 효과적인 방법인 것 같아요.
    하루에 두, 세개 대화만 통째로 외워도 나중에 프리토킹이 가능하답니다.~ ^^
    도움이 되시길 바래요~
 
 
 
 
 
 
 
 
유용한 영어 표현 100가지
 
1. Can you fill me in on that?
그것 좀 설명해 주시겠어요?
-자신이 모르는 것을 좀 알려달라고 부탁할 때 '내가 모르는 부분을 정보(information)로 채워주세요(fill in)'라는 맥락.

A: Yesterday's earthquake in Japan was terrible. Don't you agree?
B: I haven't had time to read the paper. Can you fill me in on that?

A: 어제 일본에서 일어난 지진은 끔찍했어. 동감이지?
B: 신문 읽을 시간이 없었어. 얘기 좀 해줄래?
 
2. Don't chicken out!
겁먹지 마라!
-주로 누군가 어떤 일에 겁을 먹고 그만두려고 할 때 곁에서 핀잔을 주면서 부추기며 쓰는 말이다.

A: I can't dive from this height. It's too dangerous.
B: Don't chicken out. Give it a try.

A: 이렇게 높은 데서 다이빙을 할 수는 없어. 너무 위험해.
B: 겁먹지 마. 한번 해봐.
 
3. How much do I owe you?
얼마 드려야 되죠?
-'내가 얼마 빚졌습니까?'란 뜻으로, 꾼 돈을 갚을 때 하는 말이다.

A; How much do I owe you for the tickets?
B: Nothing. But you can buy me lunch today.

A: 표 값으로 얼마 드려야 되죠?
B: 됐어요. 대신 오늘 점심이나 사세요.
 
4. Let's keep in touch.
계속 연락합시다.
-말 그대로 keep는 '계속 유지하다'의 의미를 갖고 있고 in touch는 '접촉하다'의 뜻을 지니고 있다.

A: It was a great party. I hope we can see each other from to time.
B: Good idea. Let's keep in touch.

A: 멋진 파티였어요. 우리 가끔씩은 서로 만났으면 하는데.
B: 좋은 생각이에요. 계속 연락합시다.

 
5. What's eating you?
무슨 일로 괴로워하고 있어요?
-일종의 숙어로서 주위사람의 안부를 물으면서 자주 사용.

A: Hey, you look depressed. What's eating you?
B: I just broke up with my girlfriend.

A: 어이, 우울해 보이는데, 무슨 걱정이라도 있는 거야?
B: 방금 여자친구랑 헤어지기로 했어.
 
6. Let's wrap it up.
이만 끝냅시다.
-'마무리 짓고 끝내자'라는 뜻으로 wrap up은 '(어떤 일을) 마치다, 끝내다'라는 의미로, finish나 conclude와 비슷한 뜻을 갖고 있다.

A: It was a long day. Let's wrap it up.
B: I agree with you. Let's go.

A: 고달픈 하루군. 이만 끝냅시다.
B: 찬성이요. 퇴근합시다.
 
7. I'm starving.
배고파요.
-starve의 원래 뜻은 hungry보다 훨씬 강하여, '배고픈' 경지를 넘어선 '굶주리다'의 의미를 갖고 있다.

A: I'm starving. How about you?
B: I'm full. I had  a big lunch.

A: 배고파. 넌 어때?
B: 난 배불러. 점심을 많이 먹었거든.
 
8. Buzz off!
저리 좀 비켜요!
-이 말은 나 좀 그만 괴롭히고 "저리 비켜!"(=Get lost!)라는 뜻으로 비어는 아니지만 매우 짜증이 났을 때 쓰는 표현이다.

A: I'm busy right now. Please buzz off.
B: Really? Okay.

A: 나 지금 바빠. 제발 저리 좀 비켜라.
B: 정말? 알았어.

 
9. My grandfather. passed away.
저희 할아버지는 돌아가셨어요.
-어른이나 존경스런 윗사람들이 죽은 경우엔 '돌아가셨다'는 표현으로 쓴다.

A: My grandfather. passed away.
B: Oh, I'm sorry to hear that.

A: 저희 할아버지는 돌아가셨어요.
B: 아, 그거 참 안됐군요.
 
10. That's tacky.
그거 촌스러운데요.
-'촌스럽다'라는 뜻으로 조잡하고 유치한 또는 싸구려 티가 난다는 형용사가 바로 tacky이다.

A: What's do you think of my dress?
B: I think that dress is tacky.

A: 내 옷차림 어때?
B: 그 원피스 촌스럽다.
 
11. I'm getting carsick.
차멀미가 나요.
-(형용사) 차멀미는 carsick, 배멀미는 seasick, 비행기멀미는 airsick, 그리고 기차멀미는 trainsick이다.

A: Our trip was too long. I'm tired.
B: I'm getting carsick.

A: 너무 오래 걸렸어요. 피곤하군요.
B: 난 차멀미가 나요.
 
12. I had a blind date.
나 미팅했어.
-친구의 주선으로 모르는 사람을 만나는 경우를 말한다. blind(눈 먼)란 말은 만나기 전엔 알 수 없기 때문에 붙여진 명칭일 것이다.

A: What did you do today?
B: I had a blind date. It was awful!

A: 오늘 뭐 했니?
B: 미팅했어. 정말 별로였어.

 
13. Break a leg!
행운을 빌어요!
-긴장된다고 말하는 상대에게 걱정 말라는 말고 함께 행운을 기원한다는 말이다.

A: I'm really worried. This is my turn. Oh, no!
B: Calm down. And break a leg!

A: 정말 걱정된다. 이제 내 차례야. 오, 안돼!
B: 침착해. 행운을 빈다!
 
14. How do you drink your coffee?
커피를 어떻게 드세요?
-웨이터보다는 손님을 맞는 주인이 하는 말이다.

A: How do you drink your coffee?
B: Oh, three sugars, please.

A: 커피를 어떻게 드세요?
B: 설탕 세 숟갈 넣어 주세요.
 
15. I'd like to make a toast.
우리 건배합시다.
-'make a toast'하면 '건배하다'란 뜻이다. 즉 이 문장은 건배하자는 제안의 말이다.

A: I'd like to make a toast.
B: Great!

A: 우리 건배합시다!
B: 좋아요.
 
16. I'm into rock music.
록음악을 좋아합니다.
-'be into...'는 '...에 취미와 관심이 있다' 또는 '...에 푹 빠져 있다'는 표현이다.

A: So what are your hobbies?
B: I'm into rock music.

A: 그런데 취미가 뭐예요?
B: 전 록음악을 좋아해요.
 
17. I can't wait to see you.
널 보고 싶어서 못 참겠어.
-우리말의 '...하고 싶어 죽겠다'와 마찬가지로 반어법을 이용하여 의미를 강조한 것이다.

A: (On the phone) I will be home in two days.
B: I really can't wait to see you.

A: (전화 통화중에) 이틀 후면 집에 갈 거야.
B: 정말 보고 싶어 죽겠어.
 
18. Time flies when you're having fun.
즐기다 보니 시간 가는 줄 모르겠군.
-매우 유익하고 재미있는 시간을 보냈을 때만 쓰는 표현이다.

A: Time flies when you're having fun, huh?
B: It was does. Time really flies!

A: 즐기다 보니 시간 가는 줄 모르겠군, 그렇지?
B: 정말이야. 시간이 정말 빨리 가는군.
 
19. I heard you're off to L.A.
L.A로 가신다면서요?
-'...라고 하던데 그게 사실입니까?'라고 물어 볼 때 'I heard...'로서, 이 뒤에 알고 싶은 내용을 나열한다.

A: I heard you're off to L.A.
B: Yeah, that's right.

A: L.A로 가신다면서요?
B: 네, 맞아요.
 
20. The sooner, the better.
빠를수록 좋습니다.
-완전한 문장은 아니지만 이렇게 쓰인다.

A: Then we should leave now, huh?
B: Yeah. The sooner, the better.

A: 그럼 우리 지금 출발해야 돼요. 그렇죠?
B: 그래요. 빠를수록 좋습니다.
 
21. Is this seat taken?
여기 자리 있습니까?
-극장이나 식당 등에서 빈자리를 보고 그 옆에 앉은 사람에게 여기 자리 있냐고
묻는 말이다.

A: Excuse me, sir. Is this seat taken?
B: Oh, no.

A: 저, 실례합니다. 이 자리 임자 있습니까?
B: 아니, 없어요.
 
22. It's settled.
자, 그럼 결정됐다.
-의논하고 있던 사항이 결정되었을 때 "자, 그럼 결정되었습니다." 라고 하는
말이다.

A: What about the Spabi?
B: Okay, then it's settled.

A: 스파비 어때?
B: 좋아, 정해졌다.
 
23. Let's call it a day.
오늘은 이만 마칩시다.
-학교나 회사에서 다 마치고 마무리하면서 오늘은 마치자는 말이다.

A: Let's call it a day.
B: Sure!

A: 오늘은 이만 마칩시다.
B: 좋아요!
 
24. Think nothing of it.
괘념하지 마세요.
-감사의 말에 대한 응답으로 상대에게 정중하고 친근감을 주는 표현이다.

A: Thank you so much.
B: Think nothing of it.

A: 정말 고마워요.
B: 그렇게 고마워하실 거 없어요.

25. It's a small world.
세상 참 좁군요.
-상대방과 보통 이상의 인연이 끈이 연결되어 있음을 깨달을 때 하는 말이다.

A: My sister lives in L.A.
B: Really? It's a small world. That's where my office is.

A: 제 누이가 LA에 살아요.
B: 정말요? 세상 참 좁군요. 제 사무실이 거기 있어요.
 
26. I can't think of it right offhand.
지금 당장은 생각이 안 납니다.
-상대방이 무언가를 물어보는데 모르진 않지만 당장 머리에 떠오르지 않을 때 쓰는 말이다.

A: Could you give me her phone number?
B: I can't think of it right offhand.

A: 그녀의 전화번호를 알려 주실래요?
B: 지금 당장은 모르겠어요.
 
27. Calm down!
진정해!
-무슨 일엔가 흥분하여 이성을 잃고 나대는 사람에게 하는 말이다.

A: Please calm down.
B: Oh, sorry.

A: 제발 침착해.
B: 아, 미안.
 
28. (Are you) All set?
(준비) 다 됐어요?
-식당에서 웨이터가 이렇게 묻는데 '주문하실 준비됐어요?'라는 말이다.

A: Are you all set?
B: Yes, I'm all set.

A: 준비 다 됐니?
B: 응, 다 됐어.
 
29. It's a piece of cake!
누워서 떡먹기야!
-아주 쉽다는 말로 케이크 한 조각은 한입에 먹을 수 있다는 말.

A: How about the exam?
B: It's a piece of cake!

A: 시험 어땠어?
B: 식은 죽 먹기였어.
 
30. Drop me a line.
편지해.
-일상생활에서 쓰는 간단한 말로 편지하라는 말.

A: Good-bye.
B: Bye-bye. Drop me a line.

A: 안녕.
B: 잘 가. 편지해.
 
31. Take care.
잘 가.
-'Take care of yourself'의 준말로 잘 지내라는 말.

A: See you.
B; Ok. Take care.

A: 안녕.
B: 그래. 잘 가.
 
32. I have a cavity.
이가 썩었어요.
-cavity는 구멍을 뜻하며 충치로 생긴 구멍을 말한다.

A: I have a cavity, Doc.
B: Let me see it.

A: 이가 썩었어요, 선생님.
B: 어디 봅시다.
 
33. Long time no see.
오래간만이다.
-오랫동안 연락을 못하던 친구를 만났을 때 반가워하는 말이다.

A: Hey! Tom. Long time no see.
B: Hey! How are you?

A: 어이! 탐. 오랜만인데.
B: 안녕! 잘 지냈니?
 
34. Hold on a minute.
잠깐만 기다려 주세요.
-전화가 왔을 때 잠시 기다리라는 뜻으로 쓰는 말이다.

A: may I speak to Mr. Min?
B: Hold on a minute.

A: 민선생님 좀 부탁합니다.
B: 잠깐만 기다려 주세요.
 
35. I'm broke.
난 빈털터리야.
-누군가가 돈 빌려 달라고 할 때 빈 손바닥을 내보이며 하는 말이다.

A: Can you lend me some money.
B: I'm broke.

A: 돈 좀 꿔줄래?
B: 난 빈털터리야.
 
36. He's a little edgy.
그는 신경이 좀 날카로워요.
-edgy는 '날카로운' '뾰족한'이라는 의미의 형용사다. 여기서 '신경이 예민한' '안절부절하는' 뜻으로도 쓰인다.

A: He's a little edgy.
B: Why?

A: 그는 신경이 좀 날카로워요.
B: 왜요?

37. Are you two acquainted?
서로 아는 사이세요?
-서로 모르는 두 사람을 소개시키면서 서로 아는 사이냐고 묻는 말이다.

A: By the way, are you two acquainted?
B: No, I don't believe so.

A: 그런데 두 분이 서로 아는 사이세요?
B: 아니오, 처음 뵙는 분 같은데요.
 
38. I'm brushing up on my Korean.
한국말을 복습하고 있어요.
-여기서는 'brush up'이 '...를 복습하다'란 뜻이다.

A: What are you doing?
B: I'm brushing up on my Korean.

A: 뭐 하세요?
B: 한국어를 복습하고 있어요.
 
39. You've got an ear for music.
음악에 밝으시군요.
-'음악에 듣는 소질이 있다'라는 말이다.

A: You've got an ear for music.
B: Oh, thanks.

A: 음악에 밝으시군요.
B: 고마워요.
 
40. They never showed up.
그들은 끝내 나타나지 않았어요.
-show up은 모임 등에 '참석하다'란 뜻이다.

A: Did you see them yesterday?
B: No. They never showed up.

A: 어제 그들을 만났나요?
B: 아뇨. 그들은 끝내 나타나지 않았어요.
 
41. Where are you headed?
어디 가세요?
-길거리에서 아는 사람을 만났을 때 어디 가냐고 묻는 말이다.

A: Where are you headed?
B: I'm headed for home.

A: 어디 가세요?
B: 집에요.
 
42. I'm being helped.
다른 분이 도와주고 있어요.
-쇼핑에서 이미 다른 직원의 도움을 받은 경우에서 말한다.

A: May I help you?
B: Oh, I'm being helped.

A: 도와드릴까요?
B: 오, 다른 분이 도와주고 있어요.
 
43. May I see your summer line?
여름 제품들 좀 보여 주세요.
-여기서 line은 일렬의 제품군'이란 의미가 있다.

A: May I see your summer line?
B: Oh, certainly.

A: 여름 제품들 좀 구경할 수 있어요?
B: 네, 그럼요.
 
44. I ache all over.
온몸이 쑤셔요.
-몸이 화끈거리고 아플 때 또 몸살을 말한다.

A: Where does it hurt the most?
B: Well, I ache all over.

A: 어디가 가장 아프세요?
B: 사실은 온몸이 쑤셔요.
 
45. Things are looking up.
점점 나아지고 있어요.
-지금까지는 상태가 안 좋았으나 점점 나아지고 있다는 말이다.

A: Are you feeling better?
B: Things are looking up.

A: 기분이 좀 나아졌나요?
B: 좋아지고 있어요.
 
46. I'm returning your call.
저에게 전화하셨다면서요.
-전화요망을 받고 그 사람에게 전화를 하면서 하는 말이다.

A: Who is this, please?
B: This is me. I'm returning your call.

A: 누구세요?
B: 저예요. 제게 전화 주셨다면서요.
 
47. I can't pinpoint it.
딱 꼬집어 말할 수 없어요.
-pinpoint는 '정확하게 지적하다'란 뜻이다.

A: Do you know what's wrong with it?
B: No, I can't pinpoint it.

A: 문제가 뭔지 아세요?
B: 아뇨, 딱 꼬집어 말할 수 없어요.
 
48. I have a runny nose.
콧물이 나요.
-runny nose는 '콧물이 나는 코'를 말한다.

A: I have a runny nose.
B: Take care of yourself.

A: 콧물이 나요.
B: 몸조심하세요.
 
49. I don't have the slightest idea.
전혀 모르겠습니다.
-말 그대로 '가장 작은 생각도 떠오르지 않다'라는 뜻이다.

A: What do you think it is?
B: I don't have the slightest idea.

A: 저게 뭐 같아요?
B: 전혀 모르겠는데요.
 
50. It doesn't make any difference.
상관없어요.
-이 말을 직역하면 '어느 것을 선택하든 같은 결과를 초래한다'

A: Which way do we go?
B: It doesn't make any difference.

A; 어느 길로 갈까요?
B; 어디로 가든 상관없어요.
 
51. There you go again.
또 시작이군.
-상대방이 좋지 않은 행동을 습관적으로 계속할 때 하는 말이다.

A: Oh, no. I left my ticket on my desk.
B: There you go again.

A: 오, 이런. 표를 책상 위에 두고 왔어요.
B: 또 시작이군요.
 
52. You name he place.
장소는 네가 정해.
-약속이나 회식을 정할 때 상대에게 어디로 할 것인지 묻는 말이다.

A: Why don't we get something to eat?
B: Okay. You name he place.

A: 우리 뭐 좀 먹으러 갈까?
B: 좋아. 어디로 갈지는 네가 정해.
 
53. What do you need this for?
이걸 무엇에 쓰려구요?
-'What ... for?' 구문은 이유를 묻는 표현이다.

A: What do you need this for?
B: I'll use this as a flower vase.

A: 이걸 무엇에 쓰려구요?
B: 꽃병으로 쓸 거예요.
 
54. I'm fed up with pizza.
피자라면 신물이 나요.
-'be fed up with'는 '...에 질리다'라는 뜻이다.

A: I like pizza very much. How about you?
B: Well, I'm fed up with pizza.

A: 난 피자를 아주 좋아하는데, 당신은요?
B: 글쎄요, 사실은 피자라면 신물이 나요.
 
55. Page me.
삐삐 치세요.
-page는 '방송 등으로 사람을 부르다'라는 말이다.

A: Page me after class.
B: All right. I'll see you them.

A: 수업 끝나고 나에게 삐삐 쳐.
B: 알았어. 그럼 이따가 보자.
 
56. I blew it.
완전히 망쳤어요.
-이 말은 실수로 망쳤다.'는 속어 표현이다.

A: What happened?
B: Well, I had a job interview and I blew it.

A: 무슨 일이야?
B: 응, 취직 면접을 했는데 완전히 망쳐 버렸어.
 
57. Get out of here!
말도 안 돼!
-'어림없는 소리!'나 '말도 안돼'라는 뜻이다.

A: I'm your boss.
B: Get out of here!

A: 내가 자네 상관이야.
B: 말도 안 되는 소리!
 
58. Stick around.
가지 말고 좀더 계세요.
-이 말은 떠나려는 사람에게 가지 말고 근처에 좀 있으라는 말이다.

A: Well, I better get going.
B: Hey, stick around.

A: 자, 이제 저는 가야겠어요.
B: 아니, 가지 말고 좀더 계세요.
 
59. I do a mile run.
저는 1마일씩 달립니다.
-여기서 do는 '속력을 내다'란 의미다.

A: I do a mile run every day.
B; No wonder you're so fit.

A; 저는 매일 1마일씩 달리기를 합니다.
B: 그래서 그렇게 건강하시군요.
 
60. I weigh a hundred forty.
제 체중은 140파운드입니다.
-이 말은 체중을 묻는 말에 대한 대답이다.

A: How much do you weigh?
B; I weigh a hundred forty.

A: 체중이 얼마나 되세요?
B; 140파운드 나가요.
 
61. Way to go!
잘했어!
-'제대로 했다.' '잘한다'라는 뜻으로 격려의 의미가 있다.

A: I drove here in my mom's car, today.
B: Way to go!

A: 나 오늘 여기까지 엄마 차를 몰고 왔다.
B: 잘했어.
 
62. Be my guest!
어서 하세요.
-이 말은 '먼저 하세요' 어서 쓰세요(드세요)'라는 뜻이 담긴 말이다.

A: Hey, can I borrow your Christmas CD?
B: Be my guest.

A: 저, 크리스마스 캐럴 CD 좀 빌려 주실래요?
B: 그러세요.
 
63. Merry X-mas!
메리 크리스마스!
-X-mas는 Christmas를 가리키는 말이다.

A: Merry X-mas!
B: Same to you.

A: 즐거운 성탄 되세요!
B: 당신도요.
 
64. I'll charge it.
카드로 지불할게요.
-cash는 현금이고 charge는 '신용카드로 지불하다'란 뜻이다.

A: You spent all your money already.
B: Oh, I'll just charge it.

A: 네 돈은 이미 다 써 버렸잖아.
B: 그렇지, 그럼 카드로 긋지 뭐.
 
65. What time is the checkout?
체크아웃 시간이 언제입니까?
- 체크아웃 시간을 묻는 말이다.

A: What time is the checkout?
B: It's 11:00 A.M.

A: 체크아웃 시간이 언제죠?
B: 오전 11시입니다.
 
66. Can I have this gift wrapped?
이걸 선물용으로 포장해 주시겠어요?
-코너에서 돈을 지불하고 포장을 부탁할 때 하는 말이다.

A: Can I have this gift wrapped?
B: Certainly.

A: 이걸 선물용으로 포장해 주시겠어요?
B: 그러죠.
 
67. Can I have the receipt, please?
영수증 좀 주세요.
-영수증을 달라는 꽤 공손한 표현이다.

A: Can I have the receipt, please?
B: Sure.

A: 영수증 좀 주세요.
B; 그러죠.
 
68. I'm just looking around.
그냥 둘러보는 거예요.
-판매원의 도움에 거절하는 응답이다.

A: Can I help you?
B: No, thanks. I'm just looking around.

A: 도와드릴까요?
B: 아니오, 그냥 둘러보는 거예요.
 
69. What's your favorite dish?
어떤 요리를 가장 좋아하세요?
-여기서는 dish가 '접시'가 아니라 '요리'를 의미한다.

A: What's your favorite dish?
B: Barbecued spareribs.

A: 어떤 요리를 가장 좋아하세요?
B: 숯불구이 돼지갈비요.
 
70. what took you so long?
왜 이렇게 늦었어?
-'take so long (time)'은 '~을 하는데 시간이 걸리다'란 뜻이다.

A: what took you so long?
B: I'm sorry.

A: 왜 이렇게 늦었어?
B: 미안해.
 
71. Where am I?
여기가 어디죠?
-'내가 어디에 있습니까'란 뜻이다.

A: Where am I now?
B: In Detroit.

A: 지금 여기가 어디죠?
B: 디트로이트예요.
 
72. What's your major?
전공이 뭐예요?
-'전공이 무엇입니까'라는 뜻이다.

A: What's your major?
B: English Education.

A: 전공이 뭐예요?
B: 영어 교육이오.
 
73. I got sun-burned.
햇볕에 화상을 입었어요.
-'햇볕에  피부가 타서 화상을 입었다'는 뜻이다.

A: Where's the pain?
B: On my back. I got sun-burned.

A: 어디가 아프세요?
B: 등이오. 햇볕에 화상을 입었어요.
 
74. Do you have reservations?
예약하셨어요?
-호텔 직원이 '예약하셨습니까?'라는 말이다.

A: Do you have reservations?
B: Yes. My name is Min-su Kim.

A: 예약하셨어요?
B: 네. 이름은 김민수입니다.
 
75. What's up?
어떻게 지내?
-허물없는 친구사이에 사용하는 인사말이다.

A: Hi, Jack. What's up?
B: Oh, not much. Same old thing.

A: 안녕, 잭. 요즘 어때?
B: 그냥 그래. 예전과 똑같아.
 
76. I just want (to get) a trim.
조금 다듬어 주세요.
-여기서 trim은 '(헤어스타일을 바꾸지 않고) 이발, 컷'이다.

A: Which do you want, perm or cut?
B; I just want to get a trim.

A: 파마하실 거예요, 아니면 커트하실 거예요?
B: 조금 다듬어 주세요.
 
77. Fill her up, please.
기름을 가득 채워 주세요.
-주유소에서 기름을 채울 때 가득 채워 달라는 말이다.

A: Fill her up, please.
B: All right.

A: 기름을 가득 채워 주세요.
B: 알겠습니다.
 
78. When can I pick it up?
언제 찾을 수 있나요?
-세탁소에 옷을 맡기고 물어볼 수 있는 말이다.

A: When can I pick it up?
B: The day after tomorrow.

A: 언제 찾을 수 있나요?
B: 모레요.
 
79. Where to, sir?
어디까지 가세요, 손님?
-택시를 탔을 때 운전 기사가 묻는 말이다.

A: Where to, sir?
B: The airport.

A: 어디까지 가세요, 손님?
B: 공항이오.
 
80. I'm through with her.
그녀와는 끝났어요.
-'be though'는 '관계(거래)가 끝난'이란 말이다.

A: I'm through with her.
B: Really?

A: 그녀와는 끝났어요.
B: 정말?
 
81. I locked myself out.
문이 잠겨 들어갈 수가 없어요.
-'나 자신을 바깥에 남기고 잠갔다'라는 거꾸로 표현됐다.

A: What are you doing outside?
B: I locked myself out.

A: 밖에서 뭐하세요?
B: 문이 잠겨 들어갈 수가 없어요.
 
82. We're a lot alike, you and I.
우린 서로 비슷한 점이 많아요.
-당신과 나는 공통점이 많다는 뜻이다.

A: I'm into rock music.
B: Me, too. We're a lot alike, you and I.

A: 전 록음악을 좋아해요.
B: 저도요. 우린 서로 비슷한 점이 많네요.
 
83. See you in the morning.
내일 만나요.
-매일 일정하게 만나는 사람들에게 적절한 인사말이다.

A: It's time to go home already.
B: Yeah. See you in the morning.

A: 벌써 퇴근할 시간이네요.
B: 그래요. 내일 뵈요.
 
84. I beg your pardon?
다시 한 번 말씀해 주시겠어요?
-말꼬리를 올려 발음하면 이 뜻이 된다.

A: It's getting cold these days.
B: I beg your pardon?

A: 요즘 날씨가 추워지죠.
B: 뭐라구요?
 
85. Watch your mouth!
말조심하세요!
-'네 입을 쳐다보라'는 즉 '말조심 하라'는 뜻이다.

A: Sometimes he can be really stupid.
B: Watch your mouth!

A: 그 사람은 가끔 정말 바보 같아요.
B: 말조심하세요.
 
86. It's really you.
정말 잘 어울려요.
-옷이나 액서세리 따위가 마치 상대방의 몸의 일부인 양 아주 자연스럽게 어울릴 때 쓰는 말이다.

A: My father gave me this hat.
B: Wow! It's really you.

A: 우리 아빠가 이 모자를 줬어.
B: 야아! 정말 잘 어울리는데.
 
87. How was it?
어땠어요?
-어떤 경험을 한 사람에게 소감을 묻는 말이다.

A: I just took TOEIC today.
B: How was it?

A: 오늘 방금 토익 시험을 봤어요.
B: 어땠어요?
 
88. I tossed and turned all night.
밤새 뒤척였어요.
-밤새 한잠도 못잤다는 뜻이다.

A: What's wrong?
B: I tossed and turned all night.

A; 왜 그러세요?
B; 밤새 뒤척였어요.
 
89. I feel like throwing up!
토할 것 같아요!
-멀미를 하여 토할 것 같을 때 할 수 있는 말이다.

A: I feel like throwing up!
B: Are you getting carsick already?

A: 토할 것 같아요!
B: 벌써 차멀미하는 거예요?
 
90. This is really cool!
정말 멋지다!
-여기서 cool은 속어로 '멋진' '근사한'이란 뜻이다.

A: Wow, Check out that big screen TV!
B: That's really cool!

A: 와, 저 큰 TV 화면 좀 봐요!
B: 아주 멋진데요!
 
91. Are you guys going steady?
두 사람 애인 사이예요?
-go steady는 '확고하고 착실하게 되다'란 의미이다.

A: Are you guys going steady?
B: Yes.

A: 두 사람 애인 사이예요?
B: 네.
 
92. So far so good.
지금까진 잘 되고 있어요.
-어떤 일이 계획한 대로 순조롭게 진행되고 있다는 뜻이다.

A: How's your project coming along?
B: So far so good.

A: 프로젝트는 어떻게 진행되고 있어요?
B: 지금까지 잘 되고 있어요.
 
93. Not that I know of.
제가 알기로는 아니예요.
-질문에 대한 부정적인 대답 중 하나다.

A: Are you allergic to raw fish?
B; Not that I know of.

A: 생선회 알레르기 있어요?
B: 제가 알기로는 아니예요.
 
94. I taught myself.
혼자 배웠어요.
-'내가 나에게 가르쳤다' 즉 '혼자 배웠다'라는 뜻이다.

A: How did you learn to play the piano so well?
B: I taught myself.

A: 어떻게 그렇게 잘 치게 되었어요?
B: 혼자 배웠어요.
 
95. He had it coming.
그는 혼날만한 짓을 했어요.
-직역하면 '스스로 나쁜 결과를 초래했다'라는 자업자득과 같은 말이다.

A: Why did you do that?
B: He had it coming.

A: 왜 그랬어요?
B: 그럴 만한 짓을 했으니까요.
 
96. Could you keep an eye on my bag?
제 가방 좀 봐주시겠어요?
-watch는 '잃어버리지 않도록 봐주다'란 의미가 있다.

A: Could you keep an eye on my bag?
B: Sure, no problem.

A: 제 가방 좀 봐주시겠어요?
B: 그럼요, 걱정 마세요.
 
97. That's right up my alley.
그 일은 내 적성에 꼭 맞아요.
-'...의 취미나 적성에 꼭 맞는'이 right up one's alley이다.

A: Can you write captions well?
B: Yes! Writing is right up my alley.

A: 사진 설명을 잘 쓸수 있겠어요?
B: 그럼요! 글 쓰는건 내 장기라고요.
 
98. I missed lunch today.
오늘 점심을 못 먹었어요.
-miss는 우리말로 '놓치다'에 해당한다.

A: Are you hungry?
B: Yes, I missed lunch today.

A: 배고프세요?
B: 네, 오늘 점심을 못 먹었어요.
 
99. What are your New Year's resolutions?
새해 결심이 무엇입니까?
-새해 결심을 New Year's resolutions라 한다.

A; What are your New Year's resolutions?
B: I'll master my Korean.

A: 새해 결심이 뭐예요?
A: 한국어를 완전히 익히려고요.
 
100. You have nothing to lose.
손해 볼 것 없잖아요.
-'당신이 잃을 것은 아무것도 없다'란 말이다.

A: Thanks, but no thanks.
B: Come on. You have nothing to lose.

A: 고맙지만 됐어요.
B: 왜요. 손해 볼 것 없잖아요.

 그 외  자주쓰는 영어 표현 176가지

 

==============================================================================
1.우리가 전에 만난 적이 있나요? Have we ever met before?
2. 낯이 많이 익습니다. You look very familiar.
3. 저를 딴 사람과 혼동하시는 것 같습니다. You must have me mixed up with someone else.
4. 뭐라고 부를까요? How should I address you?
5. 저 그 사람 잘 알아요. I know him inside and out
6. 가족수가 몇 명이세요? How many are there in your family?
7. 형제자매가 몇 명이세요? How many brothers and sisters do you have?
8. 나이에 비해서 어려 보이시네요 You look young for your age
9. 몇 살로 보여요? How old do I look?
10. 어디사세요? Where do you live?

-----------------------------------------------------------------------------
11. 한국의 첫인상이 어떠 세요? What's your first impression of Korea?
12. 세상 참 좁군요 What a small world !
13. 한국여행은 이번이 처음이세요? Is this your first trip to Korea?
14. 당신에 대해서 얘기 많이 들었어요 I've heard a great deal about you.
15. 엄마(아빠)를 많이 닮았네요 You look like your mother(father)
16. 당신 가족에게 제 안부를 전해주세요 Please give my regards to your family
17. 몸 조심해, 잘 지내 Take care!
18. 재미있게 보내 Have fun!
19. 저 지금 가야겠어요 I'm afraid I've got to go now.
20. 연락 계속 하세요 Keep in touch

-----------------------------------------------------------------------------
21. 차로 태워 드릴까요? Can I give you a ride?
22. 당신은 나의 생명의 은인입니다. You're a life saver.
23. 너무 고마워서 어떻게 감사드려야 할지 모르네요. I can never thank you enough
24. 더 좋을 수가 없어. Couldn't be better.
25. 친구 좋다는 게 뭐야? What are friends for?
26. 늦어서 죄송합니다 Excuse me for being late
27. 문제없어요 No problem = No big deal
28. 기다리게 해서 죄송합니다 I'm sorry to have kept you waiting so long
29. 내가 일을 망쳤어요 I messed it. I'm sorry. I screwed it up
30. 내가 너를 화나게 한 게 아니었으면 해. I hope I didn't piss you off

-----------------------------------------------------------------------------
31. 깜빡 잊어 버렸어요. It slipped my mind.
32. 사과할게 있어요 I owe you an apology.
33. 이야기 중 끼어 들어서 죄송합니다 Pardon me for cutting in.
34. 아주 잘했어요 You did a good job!
35. 힘내요 Cheer up!
36. 일리가 있어요 You've got a point
37. 좋았어요, 멋있어요. Oh, that's cool!
38. 아주 신사 시군요. You're quite a gentleman
39. 대단한 변화예요. What a change!
40. 완전히 차려 입으셨네요. You're all dressed up.

-----------------------------------------------------------------------------
41. 패션에 대한 감각이 있으시군요. You have an eye for fashion
42. 당신이 해냈어요. You've got it
43. 당신은 수학에 있어서는 최고 예요. He is second to none in math
44. 당신 새 차를 구입하셨군요. You have a brand-new car
45. 와! 경이적이군요, 대단하군요. Wow! That's awesome.
46. 나를 믿으세요. You can count on me
47. 계속해봐. Go for it.
48. 나는 확신해. I bet you.
49. 나를 실망시키지 마세요. Don't let me down.
50. 좀 도와주시겠어요? Would you do ma a favor?

-----------------------------------------------------------------------------
51. 저에게 시간을 내주실수 있으세요? Could you give me a hand?
52. 혼자 있게 해주세요. Please leave me alone.
53. 너 농담하니? You're kidding?
54. 너에게 달려있어. It's up to you
55. 문장을 뒤집어 말해도 뜻이 같다. Vice versa.
56. 아 어떤 것인지 알 것 같아. I get the picture.
57. 이제야 말이 통하는구나. Now you're talking.
58. 서둘지마. Take your time.
59. 드디어 해냈어. I'm finished.
60. 나 오늘 파산이야. I'm broke today.

-----------------------------------------------------------------------------
61. 일리 있는 말이야. That makes sense.
62. 어떠한 것들이 들더라도 하겠다. Whatever it takes.
63. 그는 이제 여유가 있다. He's picking up the pieces
64. 식은 죽 먹기. That's a piece of cake.
65. 주위만 맴돌지마 Don't beat around the bush.
66. 우리는 같은 운명이야. We're in the same boat.
67. 공과 사는 구별해야지. Business is business.
68. 죽느냐 사느냐 그것이 문제로다. It's a matter of life and death.
69. 다른 얘기야 That's anther story.
70. 나는 영어를 복습해야 해 I have to brush up on my English

-----------------------------------------------------------------------------
71. 동행하겠다 I'll keep you company
72. 잘 잤다 I slept like a dog.
73. 아직 풋내기다 He has milk on his chin.
74. 정치라면 아는 게 없다 I don't know the ABC`s of politics.
75. 어쩔 수 없다 I can't help it.
76. 너에게 속이는 건 없다 I keep nothing from you.
77. 그건 딴 얘기다 That's another pair of shoes.
78. 아무 요점이 없다 We're getting nowhere.
79. 묵비권 I'll take the fifth / No comment.
80. 그건 꿈도 꾸지 않았어 I wouldn't dream of it.

-----------------------------------------------------------------------------
81. 그게 다야 That's all.
82. 넌 그냥 할 꺼야 I'll just go for it.
83. 네 생각은 뭔데? What's on your mind?
84. 이해되니? Do you follow me?
85. 누구 편인데? Whose side are you on?
86. 농담이 아니야 I'm serious.
87. 확률은 반반이야 The chances are fifty fifty
88. 내가 유리해 I hold all the cards.
89. 부전자전 Like father, like son
90. 나 혼자 외톨이가 되기 싫어 I don't want to be the only oddball.

-----------------------------------------------------------------------------
91. 나는 할 수 있어 I can handle it
92. 두고 보자 Let's wait and see.
93. 비밀을 지키겠어 My lips are sealed.
94. 우리는 끝까지 싸우겠다 We'll fight it out.
95. 오늘은 그만 하자 Let's call it a day.
96. 바보같이 굴지마 Don't be chicken.
97. 주제에서 벗어나지 마라 Stick to the topic, please
98. 할 말을 잃었다 I was tongue-tied.
99. 끝까지 들어봐 Please hear me out
100. 당신 먼저 하세요 After you, please.

-----------------------------------------------------------------------------
101. 그냥 끝냅시다 All right, let's get it over with.
102. 터놓고 이야기하자 Let's have a heart-to-heart talk.
103. 이렇게 이야기 해보자 Let me put it this way.
104. 머리를 써라. Use your brain
105. 입안에서 뱅뱅 도네 It's on the tip of my tongue.
106. 그거 새롭구나 That's news to me.
107. 그 남자 왜 그러니? What's with him?
108. 넌 날 놀라게 만들었어 You took my breath away.
109. 그 소식에 놀랐어 He hit the ceiling at the news.
110. 가능성은 없어 Chances are slim.

-----------------------------------------------------------------------------
111. 너는 기회를 놓쳤어 You blew your chance.
112. 뭐가 뭔지 분간이 안 간다 I can't make heads or tails of it.
113. 소식이 끊어졌어 I've lost track of Johnson
114. 녹초가 됐어 He is down and out.
115. 무소식이 희소식 No news is good news.
116. 네가 이겼어 You beat me.
117. 아부하지마 Don't flatter me.
118. 기분이 좋지 않아 I feel blue = Today is not my day.
119. 나는 모욕당했어 I was humiliated
120. 그러면 그렇지 That figures.

-----------------------------------------------------------------------------
121. 미치게 만든다 It drives me up the wall.
122. 사면초가 I'm stuck.
123. 방해가 안 되길 빌어 I hope I'm not in the way.
124. 나는 위험인물이야 I'm a hot potato.
125. 바늘방석에 앉아있다 I'm on pins and needles.
126. 그는 심호흡을 했다 He took a deep breath.
127. 또 시작이군 There you go again.
128. 상관하지마 It's none of your business.
129. 결론을 너무 빨리 내리지마 Don't jump to any conclusions=Let's not jump the jun.
130. 나는 바보가 아니야 I wasn't born yesterday

-------------------------------------------------------------------------------
131. 나 놀리니 You're pulling my leg
132. 넌 엉뚱하다 You are outrageous.
133. 허비할 시간이 없어 We haven't got all day.
134. 그는 제정신이 아니야 He must be out of his mind.
135. 원수를 갚을꺼야 Remember. I'll get you back someday.
136. 나한테 이래라 저래라 하지마 Don't boss me around.
137. 난 너한테 진절머리가 나 I'm sick and tired of you.
138. 그녀는 목이 아파 She's a pain in the neck.
139. 원래 그런 사람이야 That's just like him.
140. 그는 내 성질을 건드렸어 He gets on my nerves.

-------------------------------------------------------------------------------
141. 내게서 떨어져 Get off my back.
142. 고물차야 His car is a lemon.
143. 꺼져 Lay off.
144. 의심할 여지가 없어 It's out of the question.
145. 말도 안돼! No way!
146. 내 눈에 흙이 들어가기까진 안돼 Over my dead body!
147. 그는 결백해 He has clean hands
148. 갈아타야 하나요? Do I have to transfer?
149. 지체할 시간이 없어 There's no time to lose.
150. 출산일이 언제지? When is her baby due?

-------------------------------------------------------------------------------
151. 다음 주 월요일에 시간 비워둬 Please keep next Monday open
152. 바람 맞았다 He stood me up.
153. 당신에게 점심을 대접하고 싶은데요 I'd like to treat you to lunch.
154. 가고 있는 중이다 I'm on my way.
155. 기꺼이 Please be my guest.
156. 그녀는 음악에 대해 잘 알아 She has an ear for music.
157. 타이어가 펑크나면 어떻게 하지? What if you get a flat tire?
158. 밧데리가 떨어졌어 The battery is dead.
159. 교통체증이 심해 I was caught in a traffic jam.
160. 당신 패가 좋다 You have a good hand.

-------------------------------------------------------------------------------
161. 제비뽑기로 하자 Let's draw to see who goes first.
162. 닥치는 대로 읽는다 I read everything I can get on my hands.
163. 가득 채워 주세요 Fill her up with unleaded, please.
164. 근무시간이 어떻게 되죠? What hours will I be working?
165. 유급휴가가 있나요? Is there paid vacation?
166. 나는 오늘 바뻐 I'm all booked up today.
167. 나는 지금 실업자야 I'm out of a job now.
168. 해고당했어 I've given the sack.
169. 귀를 기울이다 I'm all ears.
170. 포켓볼 치는 거 어때? Why don't you shoot a pool?

-------------------------------------------------------------------------------
171. 숙취가 있다 I got a hang over.
172. 차가 뭐지? What makes is his car?
173. 너는 어느 팀을 응원하니? Which team are you rooting for?
174. 음식 남은 것 좀 싸줄래요? Can you give me a doggy bag?
175. 그는 미쳤어 He is round the bend.
176. 사랑에 눈이 멀다 Smoke gets in your eyes

 

 

 

 

 감정별 회화 표현

------------------------------------------------------------------------------------

 

He will probably hit the ceiling when you get home. (화가 머리끝 까지나다)

-         You look like you’re going to blow your top. (뚜껑 여리다)
-         Hey why are you so hot under the collar? (화나서 목덜미 빨개진)
-         I’ve never seen anyone foam at the mouth like that.
-         You are so angry I can see steam coming out of your ears. (귀에서 김나다)
-         Mr. Mitchell totally erupted like a volcano.
-         He knows how to push all my buttons. (아픈 건드려 북돋다)
-         Angry
-         Why was Bob jumping for joy a few minutes ago? (너무 좋아서 펄쩍 뛰다)
-         I feel like I’m about to burst with joy. (너무 기뻐 터질 하다)
-         I’m going to be a real happy camper when I’m lying in this. (부러울 것이 없는 사람)
-         I’m as happy as a clam.(싱글벙글한)
-         You’ve been grinning from ear to ear all day.(입이 귀에 걸리도록 싱글벙글한)
-         You must be on cloud nine.(천국에 있는 기분인)
-         I’m having a ball here.(신나게 놀다)
-         If I get in, I’ll be in seventh heaven.(천국이 따로 없다.)
-         Feel like a million dollars.(기분 날아갈 같다)
-         Happiness
-         Nothing could stop her from crying a river.(펑펑울다)
-         Misery loves company.(동병상련이군)
-         I’m eating my heart out.(약오르다)
-         I’m down in the dumps these days.(기분이 말이 아니다)
-         Sadness
-         It might cause you to lose face.(체면이 구겨지다)
-         I guess I really put my foot in my mouth, didn’t I?(입방정을 떨다)
-         Rick put Bill to shame. He did much better than Bill.(콧대를 납작하게 누럴버리다)
-         He doesn’t care about stepping on other people’s toes.(난처하게 만들다)
-         All he did was run away with his tail between his legs.(다리 사이에 꼬리 감춘 )
-         I’ll have to apologize and eat my words.(실언했다고 인정하다)
-         If he dose learn the truth, you will have egg in your face.(개망신당하다)
-         I won’t spill the beans about whatever you tell me.(비밀을 절대로 발설안하다)
-         I could kick myself for doing that.(자책하다)
-         Embarrassment
-         I really caught him off guard.(너무 놀라게하다)
-         Holy cow!(세상에!~)
-         He didn’t even bat an eyelash when we told him the news.(눈썹 하나 까딱하지 않다.)
-         He’s eyes really popped out when you broke the news to him.(눈알이 튀나도록놀라다)
-         I did, but her hair made me do a double-take.(나중에 깜짝 놀라다)
-         Don’t get so bug-eyed. That’s old new.(눈이 휘둥그레진)
-         This boggles my mind.(너무 놀라서 심장뛰다)
-         It hit me like a ton of bricks. I couldn’t do anything.(멍해지게 하다)
-         Surprise
-         I got scared stiff.(몸이 얼어붙은)
-         You look as white as a ghost.(하얗게 질리다)
-         You’re shaking like a leaf.(사시나무 떨듯이 떨다)
-         Yeah, my hair was standing on end the whole time.(머리카락이 서다)
-         It’s okay if you get cold fee, you know.(겁나서 꽁무니 빼다)
-         As I reached the climax, my hear stood still.(심장이 멎을 같다)
-         He chickened out at the last moment.(겁나서 물러나다)
-         I guess he is just yellow-bellied after all.(겁많다)
-         He’s afraid of his own shadow.(그림자만 보고도 놀라다)
-         Fear
-         I’m all tuckered out.(몹시 지친)
-         I didn’t sleep a wink last night.(한숨도 자다)
-         I’m all worn out.(기진맥진한)
-         Oh no! There is no rest for the weary.(지칠 대로 지친_ 시킬 )
-         You’d better not burn the candle at both ends for too long.(무리하게 하다)
-         I’m running out of breath.(숨이 차다)
-         I’m going home to catch some Zs.(잠자다)
-         Exhausting
-         He’s just sitting there as quiet as a lamb.(말수 작고 얌전한)
-         You know, you are as timid as a mouse.(소심한)
-         I guess the cat got my tongue.( 먹은 벙어리 되다)
-         You can’t bury your head in the sand for everything that doesn’t concern you.(모른척)
-         When are you ever going to come out of your shell?(맘터놓다)
-         He had sweaty palms.(손에서 식은땀 나다)
-         Once bitten, twice shy.(자라보고 놀란가슴 솥뚜껑 보고 놀라다)
-         Shyness
-         Curiosity killed the cat.(너무 많이 알려고 하면 다친다)
-         What are you snoop around for?(기웃거리다)
-         Why are you being so nosy?(꼬치꼬치 캐묻다)
-         Why don’t you stop fishing for information?(그냥 말하다)
-         I just can’t sleep without knowing how I did on my test.(궁금해서 잠이 안오다)
-         The suspense is killing me.(궁금해서 미치겠다)
-         I’m just dying to find out what she said about me.(알고싶어 죽을 같은)
-         I can’t wait for another minute.( 이상은 못기다린다)
-         Curiosity
-         I’m totally bored to death.(지루해서 죽을 지경이다)
-         I’m really bored out of my mind.(지루해서 미칠 지경이다)
-         I’ve just been twiddling my thumbs for the longest time.(손가락 비비 꼬다)
-         It was so boring it put me to sleep.(졸리게 하다)
-         I’m so bored I ‘m really to start climbing the walls.(지루해서 미치기 일보직전)
-         The minutes seem like days when he’s speaking.(시간이 너무 안간다)
-         I’m bored stiff just sitting here.(좀이 쑤신)
 
 
 
 
 
-------------------------------------------------------------------------------------
 
+)  영어회화 지름길 질문 대답 패턴 20가지
 
 
질문 패턴 01. 영화 보러 갈래?   Do you want to see a movie tonight?
이걸 원해? 말만 해! 다 해 줄 테니~ 상대방의 의향을 물을 땐, Do you~?

질문 패턴 02. 조용히 좀 해 줄래?  
Can you keep it down?
밥 좀 사줄래? 청소 좀 도와줄래? 어려운 일을 부탁할 땐, Can you~?

질문 패턴 03. 얘기 좀 해도 될까? 
C an I talk to you?
그것 좀 해도 돼? 상대방의 허락을 구하거나 부탁할 일이 있을 땐, Can I~?

질문 패턴 04. 여기 사인해 주시겠어요?  
Would you sign here, please?
점잖고 격조 있고 교양 있게 말하고 싶을 땐, Would you~?

질문 패턴 05. 진심이야? 
Are you serious?
행복하다고? 긴장된다고? 상대방의 상태를 묻고 싶다면, Are you~?

질문 패턴 06. 내가 먼저 전화해야 하나?  
Should I call him first?
제가 어찌 하오리까? 무언가 해야 하냐고 나의 의무를 물을 땐, Should I~?

질문 패턴 07. 그녀에게 데이트 신청할 작정이야?  
Are you going to ask her out?
뭔가 할 예정이라고 이미 마음먹은 일을 통보할 땐, Are you going to~?

질문 패턴 08. 전화해도 돼요? 
Is it okay if I call you?
무엇이든 괜찮은지 아닌지 묻고 싶을 땐, Is it okay if~?

질문 패턴 09. 인터넷으로 주문하지 그래?  
Why don''t you order it online?
내 이름은 권해요! 상대방에게 무언가 권유할 땐, Why don''t you~?

질문 패턴 10. 근처에 화장실이 있나요? 
Is there a bathroom around here?
어이, 거기 누구 없소? Is there~?

질문 패턴 11. 누굴 사랑해 본 적 있어요?  
Have you ever loved someone?
해봤어? 먹어봤어? 가봤어? 경험을 물어볼 땐, Have you~?

질문 패턴 12. 좀 도와줘? 
You need some help?
평서문으로도 물어볼 수 있다? 상대방에게 물어보고 싶은 것이 있을 땐 무조건 You~?

질문 패턴 13. 그렇게 생각 안 해?
Don''t you think so?
넌 안 그러니? 상대방의 동의를 구하고 싶을 땐, Don''t you~?

질문 패턴 14. 저한테 메시지 온 거 있어요?  
Any messages for me?
무언가 있는지 물어볼 때 Any~?를 써도 된다고?

질문 패턴 15. 무슨 일 있어?  
What happened to you?
뭘 했는지, 뭘 좋아하는지. ‘무엇’이 들어가는 질문을 할 땐 무조건, What~?

질문 패턴 16. 너희 둘은 어떻게 만나게 되었는데? 
How did you two meet?
‘어떻게’라는 말이 들어가는 표현을 할 땐 무조건, How~?

질문 패턴 17. 오늘 언제 퇴근해요?  W
hen do you get off today?
시간에 관한 질문을 할 땐 언제나, When~?

질문 패턴 18. 어디 가고 싶어?  
Where do you want to go?
어디 가고 싶다고? 어디 있는 거야? ‘어디’가 들어가는 질문을 할 땐, Where~?

질문 패턴 19. 누가 이랬어?  
Who did this?
‘누가’ 했는지 묻고 싶을 땐 무조건, Who~?

질문 패턴 20. 왜 나한테 키스했어?  
Why did you kiss me?
왜 그랬는데? 도대체 왜 그랬어? 이유를 묻고 싶을 땐 언제나, Why~?
 
 
대답 패턴 01. 내가 집까지 태워다줄 수 있는데.  I can drive you home.
당신의 능력을 보여서 할 수 있다고, 해 줄 거라고 자신 있게 말하고 싶을 땐, I can~

대답 패턴 02. 내가 계산할게.  
I'll pick up the tab.
뜻이 있는 곳에 길이 있다! 무언가를 할 거라고 공언할 땐, I will~

대답 패턴 03. 난 담배 안 피워.  
I don't smoke.
안한다면 안 한다니까! 어떤 일을 하지 않는다고 부정할 땐, I don't ~

대답 패턴 04. 너 만나러 여기 왔어. 
I'm here to see you.
내가 말이쥐~ 나에 대해 말하고 싶을 땐, I'm~

대답 패턴 05. 커피 좀 더 주시겠어요?  
I'd like more coffee, please.
격조 있고 교양 있게 부탁할 때, I'd like~

대답 패턴 06. 나 5kg 뺄 거야.  
I'm going to lose 5kg.
한다면 꼭 한다니까~ 결심한 걸 다른 사람들에게 얘기할 땐, I''m going to~

대답 패턴 07. 가봐야 할 것 같아. 
I think I should get along.
그건 좀 아닌 것 같은데… 자신의 의견을 좀더 부드럽게 표현하고 싶을 땐, I think~

대답 패턴 08. 생각 좀 해 볼게요. 
Let me think about it.
선심 쓰듯이 내가 하겠다고 할 때도, 해보게 해달라고 부탁할 때도 Let me~

대답 패턴 09. 우리 사귀자.  
Let‘s go steady.
무엇이든 같이 하고 싶은 일이 있을 땐, Let''s~!

대답 패턴 10. 잔돈 여기 있습니다. 
Here's your change.
여기에, 저기에, 이게? Here''s~, There's~, This is~

대답 패턴 11. 언제든 연락 주세요. 
Feel free to contact us.
동사로 시작하는 명령문과 부정 명령문, Feel free to~

대답 패턴 12. 차라리 혼자 있을래요.  
I would rather be alone.
차라리 과거가 있는 게 낫지. 내가 선호하는 것을 말하고 싶을 땐, I would rather~


대답 패턴 13. 언니랑 목소리가 똑같네요.   
You sound just like your sister.
목소리가, 맛이 보인다, 보여! 목소리가 꾀꼬리 같다며 작업하고 싶을 땐, You sound~

대답 패턴 14. 당신 오늘 밤 정말 섹시해 보여.  
You look gorgeous tonight.
상대방의 옷차림이나 기분 등이 어떤 것 같다고 추측할 땐, You look~

대답 패턴 15. 그냥 클릭만 하면 돼.  
All you have to do is click.
다른 건 손대지 말고 뭔가 한 가지만 하면 된다고 말할 땐, All you have to do is~

대답 패턴 16. 더 나빴을 수도 있어.  
It could be worse.
could와 would가 어떻게 다르다고? 일어날 가능성이 있는 일을 말할 땐 It could be~

대답 패턴 17. 그 영화 벌써 봤어.  
I've already seen the movie.
현재완료? 그런 건 잊어. 벌써 했다는 말을 하고 싶을 땐 무조건, I've already~

대답 패턴 18. 술을 줄여야겠어.  
I should cut down on my drinking
뭘 해야 한다는 말을 할 땐, I should~, I have to~, I've got to~

대답 패턴 19. 나 전화 받느라 바빠.  
I'm busy answering phone calls.
날 그렇게도 괴롭혔던 -ing. 지금 당장 혹은 요 근래 바쁘다는 말을 할 땐, I'm busy -ing ~

대답 패턴 20. 나 머리 잘랐어. 
I got my hair cut.
have/get/make를 살리면 영어가 세련되어진다.
누군가에게 뭔가 시켰다는 말을 할 땐, I got~
 

 

 

 

Bye Bye~~~

 

 

 

 

 

 

제가 요즘 보고 있는 책이 안병규님의 <미드, 자막없이 즐겨라> 인데 책(출판사 로그인)이 상당히 좋아요.

하루에 한 챕터씩 제가 편집해서 표현들을 올려드릴 수 있는데 혹시 필요하신 분 계실까요?

좋은 하루 되세요~ ^. ^

 

 

 

첨부파일 ATC-ThinkingOfYou.wma

출처 : Bestdresser 활동정지 당하신 영혼들의 안식처♩
글쓴이 : 영문과훈녀♥ 원글보기
메모 :